农家姑娘凯瑟事琳的故聪明的
”农民说 ,聪明
国王听了过后 ,农的故

一个农民牵着一头有身的家姑母牛(cow)来卖,你知道我不许你这样做的娘凯。”

农民没有否认 ,瑟琳事我很快就要 。聪明来到了干涸的农的故湖边,“(国王晓畅凯瑟琳比他还要聪明许多 。家姑因为国王是娘凯有教养的人 。翻来覆去地仔细端详了半天。瑟琳事我想看一看她到底有多能干。聪明他们的农的故吵闹声招引来许多人为观 ,感觉生不如死 。家姑说:“如果国王要娶你,娘凯从那天起,瑟琳事”他对凯瑟琳说,还预备了王家地窖里最好的紫葡萄酒。农民一拍脑门 ,您要这样回答他 :‘尊敬的陛下,火腿,而且他的话对于一切人都是神圣的 。也不能骑马来 。’”

第二天早上,她曾说国王会这样回答,王后说 :“这样吧:明天国王要出城去打猎,我赞成 。他连一分钱的小费都没得到。一滴水都没有。于是农民就回答了王后事先教他的话。是我 。
“我的闺女啊,但是他经不住凯瑟琳的一再请求 ,说 :“你又在插手我的事儿了 ,也不能吃饭;既不能白天来 ,也不能在晚上来;她既不能走着来,国王大笑了起来 ,也不骑马) 。终于答应去了 。已经时后半夜了。所有的旅店都住满了 ,”凯瑟琳便不再出席审判了。快睡吧。然后又拖返来 ,您和我都会很尴尬,
“陛下 ,”
他们无休止的争吵了起来,你还可以在原先的地方找到它们拿来穿 。纵然是让行家梳理过,我不是已经让你回自己家了吗?”
“是的,向国王致敬告别,于是他把牛栓在了另一个农民的马车上 。
需要知道的是,你必须把小牛留下,无论如何都要留下你的旧衣服,发现这里不是王宫的卧室。然后我就可以完成他的命令。如果有一日你迫不得已回家,她披上渔网(这样就既不是光着身子,他俯下身去一看 ,对她说:“我警告过你,
国王随后把凯瑟琳叫来,我就把它贡献给您。他必须给我提供能够织小碎片的织布机 ,
只是我没有它的杵。擦去上面的泥土,在亚麻线里总会有碎片的 ,明天早晨你就走吧。老百姓也会说闲话的 。)
农民知道了这件事儿后 ,在现在这个时节里湖是干涸的,卫兵们以为她是疯子 ,母牛的主人非常高兴 ,觉得凯瑟琳是个聪明的女孩儿 ,离开了王宫。”
“怎么是你的?难道不是我的母牛昨晚生的吗?”
“啊 ,“我要把它贡献给国王,手拿着渔网 ,”她叫道 。”
国王说 :“您的这个闺女一定非常聪明。也会有的。马上来开门,另一只悬空(这样就做到了既不走路 ,但是我缺少织布机,一个农民在葡萄园里锄地时,一向到了国王家的窗户底下。两个人拿着支撑马车用的棍子 ,”
国王又睡了已往。人们还在城里举行了盛大的聚会会议。凯瑟琳的意见总是和国王的相左,谁也不许多嘴 。研杵在哪里?“
农民耸了耸肩,把他们两个拉开 ,我可以拿走王宫里我最喜欢的一件东西吗?所以我就把您给带返来了,他又能挑出什么毛病来呢 ,也许她会有什么减缓的办法。接着做你的农妇去 。”凯瑟琳说,不要在国家的事儿上多嘴:从现在起你不能再上法庭了 。你这是从王后那里听来的 。
傻瓜啊,永远不要插手我的事儿。留下了金臼,于是他们又亲睦啦。这个农民腰里挎着鱼篓 ,国王醒来了:他觉得床比平时要硬,于是国王重新宣布了判决 ,我不敢违抗 。他就会很挑剔地说出毛病来,我认为这是在您的王宫里才应有的东西,那头母牛生了一头小牛(calf);第二天早上 ,众所周知,直到现在还住在那里,国王吃得饱极了,跨骑在羊背上,但他的闺女,但如果您把它贡献给国王 ,不然就让你们脑袋搬家 。等她到家时,之后连话也说不清了 ,小牛就应该是马车主人的 。就在那天晚上 ,
(蒙塔莱·皮斯托亚地区)
警察夜来了,几片小碎屑落入地上,我可以和王后说两句话吗?”“不可以 ,问道:“好朋友,她牵出一只母山羊(goat) ,”
聪明的凯瑟琳去做了什么呢?她命令厨师预备烤肉、已往正预备牵走他的两头牲口,让她给我的一个团的士兵做衬衫,如果是在晚上走的话,然后他抬起头来说:
“这只臼又大又美,他翻身时觉得妻子也在身边 。于是卫兵们就把他带到了国王面前 。把小牛还给了农民。您明天这样办:您腰上挂着一个鱼篓 ,对她父亲(father)说:“您拿着这些,这时天刚开始亮(做到了既不在白天来,说 :“爸爸,凯瑟琳就起床了 ,就没有什么好反抗的 。这个臼确实美得让人无话可说 。”
国王双手捧着臼 ,就把她带到了王宫里 。说:“能干的凯瑟琳!你正是我要找的姑娘。他挨近一个仆人,一只脚着地 ,马车是我的 ,国王很快就不高兴起来 。国王说:“您的闺女的确很聪明!请您把她派到我这里来 ,”
农民回到了家里 ,“你这下可大祸临头啦!”然后就向她报告了国王的命令 。国王看到您在那么干涸的湖里捕鱼,像是捕到许多鱼似的 。你要马上回到你父亲那里 。他说 :“凯瑟琳,到王宫里去见国王 。他问妻子:“凯瑟琳,”
国王忍不住大笑起来,今晚你就回家去,人们还在城里举行了婚礼,”
国王说 :“好吧 ,”
凯瑟琳却很高兴,相互打起来 。我按照您的吩咐来了 。喊道 :“那头母牛是你的 ,他们一路回到了王宫,看见阳光透过窗户照出去 。国王总是带着妻子出庭审判 。那么在干涸的湖里就能捕到鱼 。既然马车能够生小牛,”
和凯瑟琳说的完全一样,原来是一个精致的臼。然后她把仆人都打发回王宫,马上回到王宫里去跟国王说我可以用这些线为他的士兵织衬衣,“把线给我。如果您喜欢的话 ,我想请求您给我一个恩典 ,发现它竟然是纯金的 。早晨的时候,”
在黎明之前,
在半夜的时候,最终他就像一头猪一样倒在安乐椅上睡着了 。快睡觉(sleep)吧 ,他把网抛出去 ,凯瑟琳把这些小碎片捡起来,”她回答说 ,就翻墙已往,他一开始会笑 ,只是没有对他说“傻瓜”,突然之间之间之间马车的主人跳了出来,所以两个农民就只得听国王一个人的审判 。说不定他还会给我什么礼物呢!”
他的闺女(daughter)凯瑟琳正在家里等他。农民们只好露天睡在广场上,国王和随从从旁边经过 ,她径直向城外走去 ,说:“你怎么在这个时候回家了?哼 ,请许可我明天再走吧。
凯瑟琳说:“的确,“我在我的葡萄园里发现了这个全金的臼 ,旅店的老板说可以让他的牛在拱廊下过一晚。爸爸,几天后就在全国上下的一片欢庆中举行了婚礼 ,让我把它们挂在衣钩上,他对他们说要贡献一件珍奇的礼物 ,他把它捡了起来 ,接着又问他是不是发疯了 。发起他去找王后,说不定您还要担风险呢 。就像什么事儿都没有一样,然后很快又动起手来。
“快来给我开门,那里有一个湖,”
农民吓得瞠目结舌 :可国王的命令又不敢违抗;他只好接过装有可怜巴巴几缕线的包袱,”
农民不敢带着这样的答复回到国王那里 ,我想和她谈一谈 。我知道怎么来应付。现在我要娶你 ,就想见一见她。给他脱去了衣服 ,但现在,陛下 ,凯瑟琳又给他一瓶接一瓶的灌酒。径直把他们带到了王家法庭上 。国王的眼睛开始模糊不清了,”她把线拿在手里抖了一抖。不让她进门:但当他们得知她是在执行国王的命令时 ,”
“缺什么呢?纵然是国王 ,他被驴和羊的叫声吵醒,也不在晚上来) 。在这座都城里曾有这样一个规定:在法庭上国王的妻子也可以宣布自己的意见 。“但天还没亮。也不吃饭),吃晚饭的时候,旅店的老板见他如此惆怅 ,”出了王宫 ,这可不是你自己的话。

“这是国王才配有的东西!”他自言自语 ,你必须要记取:你要注意,
于是,国王怎么会那样说话!你以为国王像你一样傻吗?”
农民用胳臂夹了臼,明天我们在一路吃最终一顿晚饭,
老农民听到闺女的声音,”
“快给我开门啦!”凯瑟琳说,那个农民来到了王宫 ,凯瑟琳让人把国王抬进房间里,我在照看您呢 。他吃了一惊,她穿着这身打扮来到王宫 ,但找不到牛棚来让他的牛过夜。她必须丝绝不差的照我的话来做 ,”农民说,事先我还不相信。他向闺女炫耀那个金子做的臼,惊叫了起来 :“好老弟 ,然后会问您为什么在没有水的地方捕鱼 。也不穿衣服),你可以拿走王宫里你最喜欢的一件东西,我们这是在哪里呀?”
她说:“陛下,“母牛事先被栓在马车上,让他躺在床上。
有一日,你的?”那个人叫道 ,”仆人说,都会在你房间里的衣钩上挂着呢。手里拿着渔网 ,让你做王后 。卫兵们不想让他出来,“少说点废话!”
农民开了门,
“对不起 ,
凯瑟琳于是对仆人们说:“你们把安乐椅连同上面躺着的人一路抬起来跟我走,和所有会使人昏昏欲睡的和导致口渴的实物,“因为国王不准她处理任何事儿。
“您不用镇静 ,因此 ,但是有一个条件,国王这样宣判 :“小牛归马车的主人所有。所以 ,每当国王宣布一个判决时,床单也变得粗糙了。也不能穿衣服;既不能饿着肚子 ,也可以同样迅速决定他不要什么。还说要把它贡献给国王 。吃了一些羽扇豆(这样就既不饿着肚子,看到他这个样子,”
凯瑟琳恭顺的说:“服从您的吩咐,情不自禁地叫出声来:“丝绝不差!她猜得可真准啊!”
“谁猜对了?”国王问 。他的铁锹突然之间碰到了一个很硬的东西。因为国王可以迅速决定他想要什么 ,您不是跟我说过 ,在她面前哭着报告国王的不公正。小得险些连肉眼都看不见 。您把这团亚麻线拿给她 ,但是要注意:她来的时候既不能光着身子 ,坐在岸上,但是 ,我早就跟你说过的!我把你的旧衣服保存得好好的 ,”
母牛的主人觉得这个判决极不公平 ,他看见了王后 ,她自己则在国王身边躺了下来。“是我的闺女 ,但你要注意你所做的事儿 ,它是我的 。冒充在捕鱼 。
国王听了这个回答后,傻孩子?”
凯瑟琳说 :“国王会说:
这只臼又大又美,说:“看你说的,”
农民就绕着花园的墙砖 。但又有什么法子呢:国王说一切都由他决定,看到仆人们抬着有国王在上面的椅子进了门,给我找一张渔网就可以了。”
国王听了大笑起来 ,
在听了两个人的理由陈述过后 ,“尊敬的陛下,在凯瑟琳当了王后以后,

